
For three decades, we've been conducting lively conversations around the globe about the dystopian state of the world.
Our goal: to make the undertones and nuances audible through dialogue, to help unravel the hidden truth.
Depuis trois décennies, nous menons des conversations animées à travers le monde sur l'état dystopique du monde.
Notre objectif : rendre audibles les nuances et les nuances par le dialogue, pour aider à percer la vérité cachée.
Seit 3 Jahrzehnten rund um den Globus lebendige Gespräche über den dystopischen Zustand der Welt.
Unser Bestreben: im Dialog die Unter- und Zwischentöne hörbar machen, der verborgenen Wahrheit Geburtshilfe leisten.
Há três décadas, conduzimos conversas animadas ao redor do mundo sobre o estado distópico do mundo.
Nosso objetivo: tornar os subtons e nuances audíveis por meio do diálogo, para ajudar a desvendar a verdade oculta.
⏳ AUDIO ARCHIV ➙ Every Friday a new show. Follow us & subscribe. Never miss an episode.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Help us to keep our free audio archive with a donation here!Or become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Episodes
Episodes



Friday May 31, 2024
Friday May 31, 2024
🎓 Christoph Burgmer im Gespräch mit Sima Samar (*1957). Die Ärztin Sima Samar war ab 2001 Ministerin für Frauenangelegenheiten in Afghanistan und ab 2002 Vorsitzende der afghanischen Menschenrechtskommission. 2021, kurz vor der Machtübernahme der "Neuen Taliban" floh Sie in die USA. Sie ist Trägerin des Alternativen Nobelpreises 2012. Sima Samar spricht 2012 über die Perspektiven Afghanistans nach dem vorgesehen Rückzug der ISAF Truppen. Ein historischer aufschlussreicher Blick auf eine politische Situation eines vom Westen zunächst eroberten und im Folgenden fallen gelassen Landes.
🎓 Sima Samar in conversation with Christoph Burgmer. Sima Samar, a doctor, was Minister of Women's Affairs in Afghanistan from 2001 and Chair of the Afghan Human Rights Commission from 2002. In 2021, shortly before the "New Taliban" took power, she fled to the USA. In 2012, Sima Samar talks about the prospects of Afghanistan after the planned withdrawal of ISAF troops. A historical, revealing look at the political situation of a country first conquered by the West and subsequently abandoned.
سیما سمر له کریسټوف برګمر سره په خبرو کې.
سيما سمر، داکتر، از سال ٢٠٠١ وزير امور زنان در افغانستان و از سال ٢٠٠٢ رئیس کمیسیون حقوق بشر افغانستان بود. در سال ۲۰۲۱، اندکی پیش از به قدرت رسیدن "طالبان جدید"، او به ایالات متحده آمریکا فرار کرد. در سال 2012، سيما سمر در مورد چشم انداز افغانستان پس از خروج برنامه ريزي شده سربازان آي اس اف صحبت مي کند. نگاهی تاریخی و آشکار به وضعیت سیاسی کشوری که برای اولین بار توسط غرب فتح شد و پس از آن رها شد.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday May 24, 2024
Cem Özdemir: „Migration - Migration - Göç.“
Friday May 24, 2024
Friday May 24, 2024
🎓 Christoph Burgmer im Gespräch mit Cem Özdemir (geb. 1965). Cem Özdemir war der erste Bundestagsabgeordnete mit türkischem Migrationshintergrund. Der Politiker wurde 1965 in Urach geboren, seine Eltern stammen aus Pazar in der Türkei. Er absolvierte eine Erzieherausbildung und ein Sozialpädagogikstudium, trat 1981 den Grünen bei und beantragte mit 18 die deutsche Staatsbürgerschaft. Von 2004-2009 war er Abgeordneter im Europaparlament. In dieser Zeit entstand das Interview. Cem Özdemir spricht über persönliche Erfahrungen der Migration, des Rassismus und von der Türkei als zukünftigen Mitglied der Europäischen Union.
/🎓 Christoph Burgmer in conversation with Cem Özdemir (born 1965). Cem Özdemir was the first member of the Bundestag with a Turkish migration background. The politician was born in Urach in 1965 and his parents come from Pazar in Turkey. He trained as an educator and studied social pedagogy, joined the Green Party in 1981 and applied for German citizenship at the age of 18. He was a Member of the European Parliament from 2004-2009. This interview was conducted during this time. Cem Özdemir talks about his personal experiences of migration, racism and Turkey as a future member of the European Union.
/🎓 Christoph Burgmer Cem Özdemir (1965 doğumlu) ile söyleşide. Cem Özdemir, Federal Meclis'in Türk göçmen kökenli ilk üyesidir. Ailesi Türkiye'nin Pazar şehrinden gelen politikacı 1965 yılında Urach'ta doğdu. Eğitimci olarak yetişti ve sosyal pedagoji eğitimi aldı. 1981 yılında Yeşiller Partisi'ne katıldı ve 18 yaşında Alman vatandaşlığına başvurdu. 2004-2009 yılları arasında Avrupa Parlamentosu üyeliği yaptı. Bu söyleşi de bu dönemde gerçekleştirilmiştir. Cem Özdemir, göç, ırkçılık ve Avrupa Birliği'nin gelecekteki bir üyesi olarak Türkiye hakkındaki kişisel deneyimlerinden bahsediyor.
📚 Veröffentlichungen u.a. / publications a.o. / Diğerleri arasında yayınlar:
- Cem Özdemir: "Die Türkei: Politik, Religion, Kultur." Weinheim, 2008.
- Cem Özdemir: "Ich bin Inländer." München, 1999.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday May 17, 2024
Gore Vidal: "Die USA im Ewigen Krieg - The USA in perpetual war."
Friday May 17, 2024
Friday May 17, 2024
🎓 Stefan Fuchs (audio-archiv) im Gespräch mit dem amerikanischen Schriftsteller Gore Vidal (1925-2012) über die paramilitärische amerikanische Gesellschaft und ihren nie endenden globalen Krieg. Gore Vidal galt Jahrzehnte als das Hassobjekt der amerikanischen Rechten und das ”enfant terrible” des demokratischen Bürgertums. Der Schriftsteller und Politiker bekannte sich seit den 50er Jahren offen zu seiner Homosexualität. In seinen Romanen griff er immer wieder gesellschaftliche Reizthemen auf, mischte sich in öffentliche Diskussionen ein und wurde schon 1968 im Fernsehen als ”queer” beschimpft. In diesem Gespräch erläutert Gore Vidal seine Einschätzung, warum sich die USA seit Ende des Zweiten Weltkrieges in einem ewigen, nie endenen Kriegszustand befinden./ 🎓 Stefan Fuchs (audio-archiv) in conversation with the American writer Gore Vidal (1925-2012) about the paramilitary American society and its never-ending global war. For decades, Gore Vidal was considered the object of hatred of the American right and the "enfant terrible" of the democratic bourgeoisie. The writer and politician openly confessed his homosexuality since the 1950s. In his novels, he repeatedly took up controversial social issues, got involved in public discussions and was insulted as "queer" on television as early as 1968. In this interview, Gore Vidal explains his assessment of why the United States has been in an eternal, never-ending state of war since the end of World War II.
📚 Veröffentlichungen u.a. / publications a.o.:- Gore Vidal: "Perpetual War for Perpetual Peace: How We Got to Be So Hated." Nation Books 2002, - Gore Vidal: "Ewiger Krieg für ewigen Frieden. Wie Amerika den Hass erntet, den es gesät hat." DZB 2004.- Gore Vidal: "Bocksgesang. Antworten auf Fragen vor und nach dem 11. September." Europ. Verl.-Anst. 2003,.- Gore Vidal: "Dreaming War. Blood for Oil and the Cheney-Bush Junta (2003)Imperial America." Clairview Books 2004.- Gore Vidal: "Die vergessliche Nation : wie die Amerikaner ihr politisches Gedächtnis verkaufen." Europ. Verl.-Anst. 2004.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday May 10, 2024
Friday May 10, 2024
🎓 Christoph Burgmer im Gespräch mit Hartmut Fähndrich (geb. 1944). Hartmut Fähndrich, ist wohl der prominenteste Übersetzer arabischer Literatur in die deutsche Sprache. Der Islamwissenschaftler und Philosoph lebt in der Schweiz und übersetzte mehr als 100 belletristische Werke, darunter weltberühmte Autor:innen wie Alaa al-Aswani, Emil Habibi, Sahar Khalifa und Nagib Machfus. Das Gespräch erläutert Probleme und Hintergründe der selten öffentlich wahrgenommen Arbeit von Übersetzer:innen aus der arabischen Kultur./ 🎓 Christoph Burgmer in conversation with Hartmut Fähndrich. The interview explains the problems and background of the rarely publicised work of translators from Arabic. Hartmut Fähndrich, born in 1944, is probably the most prominent translator of Arabic literature into the German language. The Islamic scholar and philosopher lives in Switzerland and has translated more than 100 works of fiction, including world-famous authors such as Alaa al-Aswani, Emil Habibi, Sahar Khalifa and Nagib Mahfouz. The conversation explains the problems and background of the rarely publicized work of translators from Arab culture.كريستوف بورغمر في محادثة مع هارتموت فاندريش. هارتموت فاندريش، المولود عام 1944، هو على الأرجح أبرز مترجم للأدب العربي إلى اللغة الألمانية. يعيش الباحث والفيلسوف الإسلامي في سويسرا وترجم أكثر من 100 عمل روائي ، بما في ذلك مؤلفون مشهورون عالميا مثل علاء الأسواني وإميل حبيبي وسحر خليفة ونجيب محفوظ. تشرح المحادثة مشاكل وخلفية العمل الذي نادرا ما يتم نشره لمترجمين من الثقافة العربية.
🔥 Sie auch die homepage von / see also the homepage from Hartmut Fähndrich:https://www.hartmutfaehndrich.ch/
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday May 03, 2024
Friday May 03, 2024
🎓 Stefan Fuchs (audio archiv) im Gespräch mit Eduardo Lourenço. Das Gespräch dreht sich um die Bedeutung des amerikanischen Films für das US-Imperium. Eduardo Lourenço (1923-2020) war wohl der bedeutenste portugiesischer Essayist und Philosoph der Moderne. Der Existenzialist war beeinflusst von Franz Kafka und Albert Camus. Eduardo Lourenço lehrte unter anderem portugiesische Literatur an den Universitäten Coimbra, Heidelberg, Salvadore de Bahia und Nizza./ 🎓 Stefan Fuchs (audio archiv) in conversation with Eduardo Lourenço. The conversation revolves around the significance of American film for the US empire. Eduardo Lourenço (1923-2020) was probably the most important Portuguese essayist and philosopher of the modern era. The existentialist was influenced by Franz Kafka and Albert Camus. Eduardo Lourenço taught Portuguese literature at the universities of Coimbra, Heidelberg, Salvadore de Bahia and Nice, among others./ 🎓 Stefan Fuchs (audio archiv) em conversa com Eduardo Lourenço. A conversa gira em torno do significado do cinema americano para o império dos EUA. Eduardo Lourenço (1923-2020) foi provavelmente o mais importante ensaísta e filósofo português da era moderna. O existencialista foi influenciado por Franz Kafka e Albert Camus. Eduardo Lourenço ensinou literatura portuguesa nas universidades de Coimbra, Heidelberg, Salvador da Bahia e Nice, entre outras.
📚 Veröffentlichungen u.a. / publications a.o. / Publicações, entre outras.:- Eduardo Lourenço: "Mythologie der Saudade: zur portugiesischen Melancholie." Suhrkamp Verlag, Frankfurt a.M. 2001.- Eduardo Lourenço: "Portugal - Europa: Mythos und Melancholie". TFM Verlag, Frankfurt a.M. 1997.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday Apr 26, 2024
Friday Apr 26, 2024
🎓 Christoph Burgmer (audio-archiv.com) im Gespräch mit Muhammad Salim Abdullah. (1931-2016). Muhammad Salim Abdullah, bosnisch-deutscher Journalist leitete das Zentralinstitut Islam-Archiv in Soest. Er war maßgeblich an der Erstellung islamischen Religionsunterrichts in Deutschland beteiligt, war Mitglied des Islamischen Weltkongresses, Herausgeber einer Zeitschrift über islamisches Leben in Deutschland und Mitherausgeber einer Koranübersetzung zusammen mit Theodor Adel Khoury. Muhammad Salim Abdullah setzte sich für das Zusammenleben von Christen und Muslimen in einem demokratischen Deutschland ein und stand dafür auf der Todesliste islamischer Islamisten. Er und seine Familie lebten jahrelang unter Polizeischutz. In seinen Veröffentlichungen beschäftigte sich Muhammd Salim Abdullah neben religiösen Themen vor allem mit der Geschichte des Islam in Deutschland. Das Gespräch wurde Anfang der 90er Jahre des vergangenen Jahrhunderts aufgezeichnet./🎓 Christoph Burgmer in conversation with Muhammad Salim Abdullah (1931-2016). Muhammad Salim Abdullah, Bosnian-German journalist, was head of the Central Institute Islam Archive in Soest. He was significantly involved in the creation of Islamic religious education in Germany, was a member of the Islamic World Congress, editor of a magazine about Islamic life in Germany and co-editor of a translation of the Koran together with Theodor Adel Khoury. Muhammad Salim Abdullah campaigned for the coexistence of Christians and Muslims in a democratic Germany and was on the death list of Islamic Islamists for this. He and his family lived for years under police protection. In his publications, Muhammad Salim Abdullah focussed on religious topics as well as the history of Islam in Germany. The interview was recorded in the early 1990s.
📚 Veröffentlichungen u.a. / publications a.o.:- Muhammad Salim Abdullah: ”Was will der Islam in Deutschland.” Gütersloh 1993.- Muhammad Salim Abdullah: ”Geschichte des Islam in Deutschland.” Graz-Wien-Köln 1981.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Help us to keep our free audio archive with a donation here!Or become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday Apr 19, 2024
Pierre Bourdieu: ”Unser Staat - l’état c’est nous - Our state.”
Friday Apr 19, 2024
Friday Apr 19, 2024
🎓 Stefan Fuchs (Wissenschaftsjournalist) im Gespräch mit Pierre Bourdieu (1930-2002). In dem zweiten Teil eines längeren Interviews mit Pierre Bourdieu, aufgenommen Ende der 90er Jahre in Paris, geht es um den Staat im Zeitalter des neoliberalen Kapitalismus. Wem gehört der Staat? Muss die Linke den Staat erobern? Pierre Bourdieu war einer der einflussreichsten Sozialphilosophen in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts. Seine Arbeiten war stark von Émil Durkheim, Max Weber und Karl Marx beeinflusst.
/🎓 Stefan Fuchs (Journaliste scientifique) en entretien avec Pierre Bourdieu (1930-2002).Dans la deuxième partie d'un long entretien avec Pierre Bourdieu, enregistré à Paris à la fin des années 90, il est question de l'État à l'ère du capitalisme néolibéral. A qui appartient l'État ? La gauche doit-elle conquérir l'État ? Pierre Bourdieu a été l'un des philosophes sociaux les plus influents de la seconde moitié du XXe siècle. Ses travaux ont été fortement influencés par Émil Durkheim, Max Weber et Karl Marx.
/🎓 Stefan Fuchs (Science journalist) in conversation with Pierre Bourdieu (1930-2002). The second part of a longer interview with Pierre Bourdieu, recorded in Paris at the end of the 1990s, is about the state in the age of neoliberal capitalism. Who owns the state? Does the left have to conquer the state? Pierre Bourdieu (1930-2002) was one of the most influential social philosophers in the second half of the 20th century. His work was strongly influenced by Émil Durkheim, Max Weber and Karl Marx.
📚 Veröffentlichungen u.a. / publications ao.o. / Publications, entre autres:- Pierre Bourdieu: "Die feinen Unterschiede. Kritik der gesellschaftlichen Urteilskraft." Frankfurt a.M. 1987. Aktuelle Auflage 2023.- Pierre Bourdieu - Schriften (Werkausgabe): - Sämtliche theoretischen Schriften und empirischen Studien - Hrsg. Franz Schultheis und Stephan Egger. Suhrkamp Taschenbuch Wissenschaft. Suhrkamp Verlag. Frankfurt a.M.
📚Über / About / Sur Pierre Bourdieu u.a.:- Gerhard Fröhlich/Boike Rehbein (Hrsg.): "Bourdieu Handbuch: Leben- Werk -Wirkung." Metzler Verlag, Stuttgart 2014 oder als e-book im Springer Verlag.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Help us to keep our free audio archive with a donation here!Or become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday Apr 12, 2024
Friday Apr 12, 2024
🎓 Rachid Boudjedra, geboren 1941, ist einer der bekanntesten algerischen Schriftsteller. Diese historische Aufnahme stammt aus dem Jahr 1993 und wurde per Telefon und Kassettenrekorder aufgenommen. Sie ist zu Beginn auf Französisch und später auf Arabisch, die Sprachen, in denen Rachid Boudjedra schreibt. Der bekennende Atheist und Kommunist Rachid Boudjedra wurde mit einer fatwa, einem islamischen Rechtsgutachten belegt und steht seit den 80er Jahren unter Todesdrohungen durch islamische Fundamentalisten. Während des algerischen Bürgerkrieges 1991-2001 lebte er in ständig wechselnden Verstecken. Rachid Boudjedras öffentliches Bekenntnis zum Atheismus 2015 im algerischen Fersehen, in Algerien ist der Islam Staatsreligion, führte zu weiteren Anschlägen auf sein Leben./ 🎓 Rachid Boudjedra, né en 1941, est l'un des écrivains algériens les plus connus. Cet enregistrement historique date de 1993 et a été réalisé par téléphone et magnétophone. Il est au début en français et plus tard en arabe, les langues dans lesquelles Rachid Boudjedra écrit. Athée et communiste revendiqué, Rachid Boudjedra a fait l'objet d'une fatwa, un avis juridique islamique, et est menacé de mort par les fondamentalistes islamiques depuis les années 80. Pendant la guerre civile algérienne de 1991 à 2001, il a vécu dans des cachettes qui changeaient constamment. La déclaration publique d'athéisme de Rachid Boudjedra en 2015 à la télévision algérienne, l'islam étant la religion d'État en Algérie, a entraîné d'autres attentats contre sa vie./ يعد رشيد بوجدرة، المولود عام 1941، أحد أشهر الكتاب الجزائريين. يعود تاريخ هذا التسجيل التاريخي إلى عام 1993 وتم تسجيله بواسطة الهاتف ومسجل الكاسيت. وهو في البداية باللغة الفرنسية ثم باللغة العربية، وهي اللغة التي يكتب بها رشيد بوجدرة. كان رشيد بوجدرة ملحداً وشيوعياً معلناً، وصدرت في حقه فتوى، وهو حكم شرعي إسلامي، وكان يتعرض لتهديدات بالقتل من الأصوليين الإسلاميين منذ الثمانينيات. خلال الحرب الأهلية الجزائرية من 1991 إلى 2001، عاش خلال الحرب الأهلية الجزائرية من 1991 إلى 2001 في مخابئ متغيرة باستمرار. وقد أدى إعلان رشيد بوجدرة عن إلحاده علنًا في عام 2015 على التلفزيون الجزائري - الإسلام دين الدولة في الجزائر - إلى محاولات أخرى لاغتياله.
📚 Rachid Boudjedra in deutscher Sprache im Donata Kinzelbach Verlag u.a.:
- Rachid Boudjedra: "Das Palästina Tagebuch." Mainz, Kinzelbach 1991.
- Rachid Boudjedra: "Die 1001 Tage der Sehnsucht." Frankfurt a.M. Suhrkamp TB, 2002.
- Rachid Boudjedra: "Die Auflösung." Mainz, Kinzelbach 2000.
- Rachid Boudjedra: "Die Eroberung von Gibraltar." Mainz, Kinzelbach 1994.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.










