islam
islam



Friday May 31, 2024
Friday May 31, 2024
🎓 Christoph Burgmer im Gespräch mit Sima Samar (*1957). Die Ärztin Sima Samar war ab 2001 Ministerin für Frauenangelegenheiten in Afghanistan und ab 2002 Vorsitzende der afghanischen Menschenrechtskommission. 2021, kurz vor der Machtübernahme der "Neuen Taliban" floh Sie in die USA. Sie ist Trägerin des Alternativen Nobelpreises 2012. Sima Samar spricht 2012 über die Perspektiven Afghanistans nach dem vorgesehen Rückzug der ISAF Truppen. Ein historischer aufschlussreicher Blick auf eine politische Situation eines vom Westen zunächst eroberten und im Folgenden fallen gelassen Landes.
🎓 Sima Samar in conversation with Christoph Burgmer. Sima Samar, a doctor, was Minister of Women's Affairs in Afghanistan from 2001 and Chair of the Afghan Human Rights Commission from 2002. In 2021, shortly before the "New Taliban" took power, she fled to the USA. In 2012, Sima Samar talks about the prospects of Afghanistan after the planned withdrawal of ISAF troops. A historical, revealing look at the political situation of a country first conquered by the West and subsequently abandoned.
سیما سمر له کریسټوف برګمر سره په خبرو کې.
سيما سمر، داکتر، از سال ٢٠٠١ وزير امور زنان در افغانستان و از سال ٢٠٠٢ رئیس کمیسیون حقوق بشر افغانستان بود. در سال ۲۰۲۱، اندکی پیش از به قدرت رسیدن "طالبان جدید"، او به ایالات متحده آمریکا فرار کرد. در سال 2012، سيما سمر در مورد چشم انداز افغانستان پس از خروج برنامه ريزي شده سربازان آي اس اف صحبت مي کند. نگاهی تاریخی و آشکار به وضعیت سیاسی کشوری که برای اولین بار توسط غرب فتح شد و پس از آن رها شد.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday May 10, 2024
Friday May 10, 2024
🎓 Christoph Burgmer im Gespräch mit Hartmut Fähndrich (geb. 1944). Hartmut Fähndrich, ist wohl der prominenteste Übersetzer arabischer Literatur in die deutsche Sprache. Der Islamwissenschaftler und Philosoph lebt in der Schweiz und übersetzte mehr als 100 belletristische Werke, darunter weltberühmte Autor:innen wie Alaa al-Aswani, Emil Habibi, Sahar Khalifa und Nagib Machfus. Das Gespräch erläutert Probleme und Hintergründe der selten öffentlich wahrgenommen Arbeit von Übersetzer:innen aus der arabischen Kultur./ 🎓 Christoph Burgmer in conversation with Hartmut Fähndrich. The interview explains the problems and background of the rarely publicised work of translators from Arabic. Hartmut Fähndrich, born in 1944, is probably the most prominent translator of Arabic literature into the German language. The Islamic scholar and philosopher lives in Switzerland and has translated more than 100 works of fiction, including world-famous authors such as Alaa al-Aswani, Emil Habibi, Sahar Khalifa and Nagib Mahfouz. The conversation explains the problems and background of the rarely publicized work of translators from Arab culture.كريستوف بورغمر في محادثة مع هارتموت فاندريش. هارتموت فاندريش، المولود عام 1944، هو على الأرجح أبرز مترجم للأدب العربي إلى اللغة الألمانية. يعيش الباحث والفيلسوف الإسلامي في سويسرا وترجم أكثر من 100 عمل روائي ، بما في ذلك مؤلفون مشهورون عالميا مثل علاء الأسواني وإميل حبيبي وسحر خليفة ونجيب محفوظ. تشرح المحادثة مشاكل وخلفية العمل الذي نادرا ما يتم نشره لمترجمين من الثقافة العربية.
🔥 Sie auch die homepage von / see also the homepage from Hartmut Fähndrich:https://www.hartmutfaehndrich.ch/
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday Apr 26, 2024
Friday Apr 26, 2024
🎓 Christoph Burgmer (audio-archiv.com) im Gespräch mit Muhammad Salim Abdullah. (1931-2016). Muhammad Salim Abdullah, bosnisch-deutscher Journalist leitete das Zentralinstitut Islam-Archiv in Soest. Er war maßgeblich an der Erstellung islamischen Religionsunterrichts in Deutschland beteiligt, war Mitglied des Islamischen Weltkongresses, Herausgeber einer Zeitschrift über islamisches Leben in Deutschland und Mitherausgeber einer Koranübersetzung zusammen mit Theodor Adel Khoury. Muhammad Salim Abdullah setzte sich für das Zusammenleben von Christen und Muslimen in einem demokratischen Deutschland ein und stand dafür auf der Todesliste islamischer Islamisten. Er und seine Familie lebten jahrelang unter Polizeischutz. In seinen Veröffentlichungen beschäftigte sich Muhammd Salim Abdullah neben religiösen Themen vor allem mit der Geschichte des Islam in Deutschland. Das Gespräch wurde Anfang der 90er Jahre des vergangenen Jahrhunderts aufgezeichnet./🎓 Christoph Burgmer in conversation with Muhammad Salim Abdullah (1931-2016). Muhammad Salim Abdullah, Bosnian-German journalist, was head of the Central Institute Islam Archive in Soest. He was significantly involved in the creation of Islamic religious education in Germany, was a member of the Islamic World Congress, editor of a magazine about Islamic life in Germany and co-editor of a translation of the Koran together with Theodor Adel Khoury. Muhammad Salim Abdullah campaigned for the coexistence of Christians and Muslims in a democratic Germany and was on the death list of Islamic Islamists for this. He and his family lived for years under police protection. In his publications, Muhammad Salim Abdullah focussed on religious topics as well as the history of Islam in Germany. The interview was recorded in the early 1990s.
📚 Veröffentlichungen u.a. / publications a.o.:- Muhammad Salim Abdullah: ”Was will der Islam in Deutschland.” Gütersloh 1993.- Muhammad Salim Abdullah: ”Geschichte des Islam in Deutschland.” Graz-Wien-Köln 1981.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Help us to keep our free audio archive with a donation here!Or become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday Apr 12, 2024
Friday Apr 12, 2024
🎓 Rachid Boudjedra, geboren 1941, ist einer der bekanntesten algerischen Schriftsteller. Diese historische Aufnahme stammt aus dem Jahr 1993 und wurde per Telefon und Kassettenrekorder aufgenommen. Sie ist zu Beginn auf Französisch und später auf Arabisch, die Sprachen, in denen Rachid Boudjedra schreibt. Der bekennende Atheist und Kommunist Rachid Boudjedra wurde mit einer fatwa, einem islamischen Rechtsgutachten belegt und steht seit den 80er Jahren unter Todesdrohungen durch islamische Fundamentalisten. Während des algerischen Bürgerkrieges 1991-2001 lebte er in ständig wechselnden Verstecken. Rachid Boudjedras öffentliches Bekenntnis zum Atheismus 2015 im algerischen Fersehen, in Algerien ist der Islam Staatsreligion, führte zu weiteren Anschlägen auf sein Leben./ 🎓 Rachid Boudjedra, né en 1941, est l'un des écrivains algériens les plus connus. Cet enregistrement historique date de 1993 et a été réalisé par téléphone et magnétophone. Il est au début en français et plus tard en arabe, les langues dans lesquelles Rachid Boudjedra écrit. Athée et communiste revendiqué, Rachid Boudjedra a fait l'objet d'une fatwa, un avis juridique islamique, et est menacé de mort par les fondamentalistes islamiques depuis les années 80. Pendant la guerre civile algérienne de 1991 à 2001, il a vécu dans des cachettes qui changeaient constamment. La déclaration publique d'athéisme de Rachid Boudjedra en 2015 à la télévision algérienne, l'islam étant la religion d'État en Algérie, a entraîné d'autres attentats contre sa vie./ يعد رشيد بوجدرة، المولود عام 1941، أحد أشهر الكتاب الجزائريين. يعود تاريخ هذا التسجيل التاريخي إلى عام 1993 وتم تسجيله بواسطة الهاتف ومسجل الكاسيت. وهو في البداية باللغة الفرنسية ثم باللغة العربية، وهي اللغة التي يكتب بها رشيد بوجدرة. كان رشيد بوجدرة ملحداً وشيوعياً معلناً، وصدرت في حقه فتوى، وهو حكم شرعي إسلامي، وكان يتعرض لتهديدات بالقتل من الأصوليين الإسلاميين منذ الثمانينيات. خلال الحرب الأهلية الجزائرية من 1991 إلى 2001، عاش خلال الحرب الأهلية الجزائرية من 1991 إلى 2001 في مخابئ متغيرة باستمرار. وقد أدى إعلان رشيد بوجدرة عن إلحاده علنًا في عام 2015 على التلفزيون الجزائري - الإسلام دين الدولة في الجزائر - إلى محاولات أخرى لاغتياله.
📚 Rachid Boudjedra in deutscher Sprache im Donata Kinzelbach Verlag u.a.:
- Rachid Boudjedra: "Das Palästina Tagebuch." Mainz, Kinzelbach 1991.
- Rachid Boudjedra: "Die 1001 Tage der Sehnsucht." Frankfurt a.M. Suhrkamp TB, 2002.
- Rachid Boudjedra: "Die Auflösung." Mainz, Kinzelbach 2000.
- Rachid Boudjedra: "Die Eroberung von Gibraltar." Mainz, Kinzelbach 1994.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday Mar 08, 2024
Friday Mar 08, 2024
🎓 Christoph Burgmer im Gespräch mit Gernod Rotter (2041-2010). Gernot Rotter war ein deutscher Islamwissenschaftler und Publizist. Er lehrte bis 2005 an der Universität Hamburg. Gernot Rotter galt als profiliertester Kritiker der deutschen Berichterstattung über islamische Länder, die in weiten Teilen noch vom orientalisierenden Nachkriegsrassismus der deutschen Mehrheitsgesellschaft geprägt war. Das Gespräch wurde 1997 in Hamburg aufgezeichnet./🎓 Christoph Burgmer in conversation with Gernot Rotter (1941-2010). Gernot Rotter was a German Islamic scholar and publicist. He taught at the University of Hamburg until 2005. Gernot Rotter was regarded as the most prominent critic of German reporting on Islamic countries, much of which was still characterised by the orientalising post-war racism of the German majority society. The interview was recorded in Hamburg in 1997.كريستوف بورغمر في حوار مع غيرنوت روتر (1941-2010). كان غيرنوت روتر باحثًا إسلاميًا ألمانيًا وداعية إسلاميًا. درّس في جامعة هامبورغ حتى عام 2005. كان جيرنوت روتر يعتبر من أبرز منتقدي التغطية الإعلامية الألمانية عن البلدان الإسلامية، والتي كان معظمها لا يزال يتسم بالعنصرية الاستشراقية التي سادت في مجتمع الأغلبية الألمانية بعد الحرب. تم تسجيل المقابلة في هامبورغ عام 1997.
📚 Veröffentlichungen u.a. / publications a.o.:- Gernot Rotter: „Allahs Plagiator. Die publizistischen Raubzüge des Nahostexperten Gerhard Konzelmann.“ Palmyra Verlag, Heidelberg 1992.- Gernot Rotter: „Nahostlexikon. Der israelisch.palästinensische Konflikt von A-Z.“ Palmyra Verlag, Heidelberg 2006.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday Feb 16, 2024
Friday Feb 16, 2024
🎓 Michael Briefs im Gespräch mit Asma Jilani Jahangir. (1952-2018) Asma Jilani Jahangir lebte und arbeitete In Lohare in Pakistan. Dort unterhielt die Trägerin des Alternativen Nobelpreises 2014 eine Anwaltspraxis. Es war die erste Anwaltspraxis von Frauen in Pakistan. Sie bekämpfte ”Ehrenmorde” an Frauen, geheime Hinrichtungen durch die pakistanische Armee und verteidigte vergewaltigte Frauen, die des ”Ehebruchs” angeklagt waren. Das Gespräch geht der Frage der Auswirkungen der neokolonialen Globalisierungen in Südasien nach und wurde 2003 in Mumbai - Indien aufgezeichnet./🎓 Michael Briefs in conversation with Asma Jilani Jahangir (1952-2018) Asma Jilani Jahangir lived and worked in Lohare in Pakistan. The winner of the 2014 Alternative Nobel Prize ran a law practice there. It was the first law practice run by women in Pakistan. She fought against ‘honour killings’ of women, secret executions by the Pakistani army and defended raped women accused of ‘adultery’. The interview explores the impact of neo-colonial globalisation in South Asia and was recorded in Mumbai, India in 2003.عاصمہ جیلانی جہانگیر (1952-2018 ) کے ساتھ گفتگو میں عاصمہ جیلانی جہانگیر پاکستان میں لوہارے میں رہتی تھیں اور کام کرتی تھیں۔ 2014 کے متبادل نوبل انعام کے فاتح نے وہاں قانون کی پریکٹس کی۔ یہ پاکستان میں خواتین کی طرف سے چلائی جانے والی پہلی قانون کی پریکٹس تھی۔ انہوں نے خواتین کے 'غیرت کے نام پر قتل'، پاکستانی فوج کی جانب سے خفیہ پھانسیوں کے خلاف لڑائی لڑی اور 'زنا' کے الزام میں ریپ کی جانے والی خواتین کا دفاع کیا۔ یہ انٹرویو جنوبی ایشیا میں نو نوآبادیاتی گلوبلائزیشن کے اثرات کا جائزہ لیتا ہے اور اسے 2003 میں ممبئی، بھارت میں ریکارڈ کیا گیا تھا۔
📚 Veröffentlichungen u.a / publications a.o. / وی وی آر اشاعتیں وغیرہ- Asma Jahandir: ”Children of a lesser God: Child prisoners in Pakistan.” 1993.- Asma Jahangir, Hina Jilani: ”The Hudood ordinances: A divine sanction.” 2002.
🔥 Ausführliches Portrait von Asma Jilani Jahangir / detailed portrait of Asma Jilani Jahangir here
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Help us to keep our free audio archive with a donation here!Or become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday Feb 09, 2024
Peter Heine: ”Migration und Islam - Migration and Islam - الهجرة والإسلام.”
Friday Feb 09, 2024
Friday Feb 09, 2024
🎓 Christoph Burgmer im Gespräch mit Peter Heine. (geb. 1944). Der Islamwissenschaftler Peter Heine (geb. 1944) erzählt die Geschichte der Migrant:innen nach Deutschland und die Bedeutung der Religion des Islam. Islamic scholar Peter Heine (born 1944) tells the story of migrants to Germany and the significance of the religion of Islam. Peter Heine lehrte in Münster und an der Humboldt Universität Berlin./🎓 Christoph Burgmer in conversation with Peter Heine (born 1944). Islamic scholar Peter Heine (born 1944) tells the story of migrants to Germany and the significance of the religion of Islam. Islamic scholar Peter Heine (born 1944) tells the story of migrants to Germany and the significance of the religion of Islam. Peter Heine taught in Münster and at the Humboldt University of Berlin.كريستوف بورغمر (https://de.wikipedia.org/wiki/Christoph_Burgmer) في حوار مع بيتر هاينه (مواليد 1944 https://de.wikipedia.org/wiki/Peter_Heine_ (باحث إسلامي). يروي الباحث الإسلامي بيتر هاينه (مواليد 1944) قصة المهاجرين إلى ألمانيا وأهمية الدين الإسلامي. يروي الباحث الإسلامي بيتر هاينه (مواليد 1944) قصة المهاجرين إلى ألمانيا وأهمية دين الإسلام. درّس بيتر هاينه في مونستر وفي جامعة هومبولت في برلين.
📚 Veröffentlichungen u.a. / publications a.o. / المنشورات أ.و:- Peter Heine: ”Der Islam. Erschlossen und kommentiert von Peter Heine.” Patmos Verlag, Ostfildern 2007.- Peter Heine: ”Köstlicher Orient. Eine Geschichte der Esskultur. Mit über 100 Rezepten.” Wagenbach Verlag, Berlin 2017.- Peter Heine: ”Einführung in die Islamwissenschaft.” De Gruyter, Berlin 2020. (Als e-book und Broschur 2018)
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Help us to keep our free audio archive with a donation here!Or become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.



Friday Jan 05, 2024
Friday Jan 05, 2024
🎓 Christoph Burgmer im Gespräch mit Angelika Neuwirth. Die Arabistin und Islamwissenschaftlerin Angelika Neuwirth (geb. 1943) ist international eine der herausragenden Kenner:innen des Koran. Ihre Forschung stellte den Korantext in die sozialhistorischen Bezüge der Spätantike. Mit der Fokussierung auf die historisch-kritische Koranforschung initiierte Sie die Anknüpfung an jüdische historische Wissenschaftstraditionen der Koranforschung des 19.. Diese waren durch den Nationalsozialismus und die von ihm beeinflussten Wissenschaftstraditionen der Bundesrepublik Deutschland jahrzehntelang verschüttet. In dem Gespräch erläutert Angelika Neuwirth die Funktionsweise des Koran in der Geschichte bis in die heutige Zeit./🎓 Christoph Burgmer in conversation with Angelika Neuwirth. The Arabist and Islamic scholar Angelika Neuwirth (born 1943) is one of the world's leading experts on the Koran. Her research has placed the Quranic text in the socio-historical context of late antiquity. By focussing on historical-critical Quran research, she initiated a link to Jewish historical academic traditions of Quran research in the 19th century. These were buried for decades by National Socialism and the academic traditions of the Federal Republic of Germany influenced by it. In the discussion, Angelika Neuwirth explains how the Koran has functioned throughout history up to the present day.أنجليكا نيويرث في حوار مع كريستوف بورغمر. الباحثة العربية والباحثة الإسلامية أنجليكا نيويرث (مواليد 1943) هي واحدة من أبرز خبراء العالم في القرآن الكريم. وضعت أبحاثها النص القرآني في السياق الاجتماعي التاريخي للعصور القديمة المتأخرة. ومن خلال تركيزها على البحث التاريخي النقدي التاريخي للقرآن، بدأت في ربط التقاليد الأكاديمية التاريخية اليهودية للبحث التاريخي للقرآن في القرن التاسع عشر. وقد دفنت هذه التقاليد لعقود من الزمن بسبب الاشتراكية القومية والتقاليد الأكاديمية لجمهورية ألمانيا الاتحادية المتأثرة بها. تشرح أنجليكا نيويرث في المناقشة كيف عمل القرآن الكريم عبر التاريخ حتى يومنا هذا.
📚 Veröffentlichungen u.a. / publications a.o. / منشورات من بين منشورات أخرى:- Angelika Neuwirth: "The Qur’ân and late antiquity. A shared heritage." Oxford: University Press 2019.- Angelika Neuwirth: "Zwischen Tempel und Zitadelle. Die Zerstörung des Jerusalemer Tempels und seine Erneuerung im Islam." Berlin und Boston: de Gruyter 2022.- Angelika Neuwirth: "The Qur’ân. Text and Commentary. Volume 1: Early Meccan Suras. Poetic Prophecy." Yale: University Press 2022.
👍 audio archiv is self-financed. All podcasts are free of charge. If you like the podcast, leave us your comment 🪶 and give us your like 🫶. Or make a donation:Become a patron... or buy us a fresh ➙ coffee ☕. Thank you for your support 🌏🦋🙏
Every Friday a new interview. Follow us & Subsribe. Never miss an episode.